項(xiàng)目概況
Overview
臨港新片區(qū)申港彩林(一期)施工采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2026年01月28日 09:30(北京時間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers for?Construction of Shengang Colorful Forest (Phase I) in Lingang New Area?should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before?28th 01 2026 at 09.30am(Beijing time).
一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information項(xiàng)目編號:************60674-****** ? ? ? ?
Project No.:?************60674-****** ? ? ? ?
項(xiàng)目名稱:臨港新片區(qū)申港彩林(一期)施工 ? ? ? ?
Project Name:?Construction of Shengang Colorful Forest (Phase I) in Lingang New Area ? ? ? ?
預(yù)算編號:0025-W****** ? ? ? ?
Budget No.:?0025-W****** ? ? ? ?
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******元(國庫資金:0元;自籌資金:******元)
Budget Amount(Yuan):?******(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****** Yuan)
最高限價(元):包1-******.38元 ? ? ? ?
Maximum Price(Yuan):?Package No.1 for ******.38 Yuan, ? ? ? ?
采購需求:
Procurement Requirements:?
包名稱:臨港新片區(qū)申港彩林(一期)施工 ? ? ? ? ? ?
Package Name:?Construction of Shengang Colorful Forest (Phase I) in Lingang New Area ? ? ? ? ? ?
數(shù)量:1 ? ? ? ? ? ?
Quantity:?1 ? ? ? ? ? ?
預(yù)算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?
Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?
簡要規(guī)則描述:項(xiàng)目地處臨港新片區(qū),北至蔣港南岸,南至蘆潮引河北岸西至兩港大道東側(cè),東至人民塘隨塘河西岸。本項(xiàng)目建設(shè)內(nèi)容包括土方工程、林業(yè)工程、排水工程等 ? ? ? ? ? ?
Brief Specification Description:?The project is located in the Lingang New Area, bounded by the south bank of Jianggang Port to the north, the north bank of Luchao Diversion River to the south, the east side of Lianggang Avenue to the west, and the west bank of Renmintang Sui Tang River to the east.
The construction scope of the project includes earthwork engineering, forestry engineering, drainage engineering and other works ? ? ? ? ? ?
合同履約期限:90個日歷天 ? ? ? ?
The Contract Period:?90 calendar days ? ? ? ?
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:根據(jù)財(cái)庫[2020]46號文,本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)。本項(xiàng)目執(zhí)行政府采購扶持中小企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè),監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位視同小型、微型企業(yè)。 ? ? ? ?
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?In accordance with Document No. [2020] 46 issued by the Ministry of Finance, this project is exclusively open to small and medium-sized enterprises (SMEs).
This project shall implement the government procurement policies that support SMEs and promote employment of persons with disabilities. Prison enterprises and welfare units for persons with disabilities shall be treated as small and micro-sized enterprises. ? ? ? ?
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(3)單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)或者未劃分標(biāo)段的同一招標(biāo)項(xiàng)目投標(biāo);
(4)本項(xiàng)目不允許聯(lián)合體投標(biāo);
(5)本項(xiàng)目為專門面向中小企業(yè)采購。 ? ? ? ?
(c)Specific qualification requirements for this program:?(3)If the legal representatives of different suppliers are the same person, or if there is a controlling or management relationship between them, such suppliers shall not participate in the bidding for the same bid section or the same tender project where bid sections are not divided.
(4)Joint bidding is not allowed for this project.
(5)This project is specially designated for procurement from small and medium-sized enterprises (SMEs). ? ? ? ?
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;
三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents時間:2026年01月17日至2026年01月26日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??17th 01 2026??until??26th 01 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng) ? ? ? ?
Place:?Shanghai Municipal Government Procurement Network ? ? ? ?
方式:網(wǎng)上獲取 ? ? ? ?
To Obtain:?Online Access ? ? ? ?
售價(元):0 ? ? ? ?
Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?
四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents截止時間:2026年01月28日 09:30(北京時間)
Deadline date submission:?28th 01 2026 at 09.30am(Beijing Time)
地點(diǎn):電子響應(yīng)文件上傳至:上海政府采購云平臺(網(wǎng)址:******);上海市閔行區(qū)滬閔路7866號2號樓606室 ? ? ? ?
Place:?Electronic response documents shall be uploaded to: Shanghai Government Procurement Cloud Platform (Website: ******); Room 606, Building 2, No. 7866 Huming Road, Minhang District, Shanghai. ? ? ? ?
五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents開啟時間:2026年01月28日 09:30(北京時間)
Time of Response Documents Opening:?28th 01 2026 at 09.30am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市閔行區(qū)滬閔路7866號2號樓606室 ? ? ? ?
Place:?Electronic response documents shall be uploaded to: Shanghai Government Procurement Cloud Platform (Website: ******); Room 606, Building 2, No. 7866 Huming Road, Minhang District, Shanghai. ? ? ? ?
六、公告期限 6. Notice Period自本公告發(fā)布之日起3個工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters/ ? ? ? ?
- ? ? ? ?
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 ? ? ? ?
This project is a procurement project with reserved procurement shares, and the measure for reserved procurement shares is overall reservation. ? ? ? ?
八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:******事務(wù)中心 ? ? ? ?
Name:?Shanghai Lingang New Area Ecological Environment, Greening and Urban Appearance Affairs Center ? ? ? ?
地 址:浦東新區(qū)申港大道200號 ? ? ? ?
Address:?No. 200 Shengang Avenue, Pudong New Area ? ? ? ?
聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:******有限公司 ? ? ? ?
Name:?Shanghai Zhuoyin Construction Engineering Consulting Co., Ltd. ? ? ? ?
地 址:閔行區(qū)滬閔路7866弄2號樓606室 ? ? ? ?
Address:?Room 606, Building 2, Lane 7866, Huming Road, Minhang District, Shanghai ? ? ? ?
聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:?俞麗瑾?
Contact:?俞麗瑾 ? ? ? ?
電 話:****** ? ? ? ?
Tel:?****** ? ? ? ?
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.附件下載: